Трудности перевода: водителю, насмерть сбившему на Набережной женщину с ребенком не вынесли приговор
27 ноя, 13:22
Криминал

Трудности перевода: водителю, насмерть сбившему на Набережной женщину с ребенком не вынесли приговор

Вынесение приговора затягивается из-за отсутствия переводчика, которого потребовал обвиняемый.

26 ноября в Орджоникидзевском райсуде Запорожья должны были вынести приговор гражданину Армении, который спровоцировал на Набережной двойное ДТП.

Напомним, 2 июня водитель "БМВ" сбил женщину с ребенком, которые шли по тротуару, после чего пытался скрыться. По имеющейся информации, мужчина участвовал в уличных гонках, поэтому несся по дороге с большой скоростью и не справился с управлением.

Мужчину задержал таксист. Водитель отрицал свою вину, пытаясь переложить ответственность на пассажиров легковушки.

От полученных травм 5-летняя малышка от полученных травм скончалась на месте, ее 36-летняя мама умерла в реанимации.

Судебное заседание не состоялось по вине переводчика с армянского, который должен был вести голосовой перевод ,но не явился в суд.

Обвиняемый настаивает на том, что не понимает ни украинского, ни русского языка.

В пресс-службе суда говорят, что неоднократно отсылали запросы в консульство и посольство Армении с просьбой предоставить переводчика, но они остались без ответа.

Заседание перенесли на 10 декабря, 13.00.

На прошлом заседании суд постановил оставить обвиняемого под стражей, но с правом внести залог в сумме 192 тыс. гривен. Родные погибших подали апелляцию.

Водителю светит от 7 до 12 лет тюремного заключения.